No exact translation found for كفاية عالية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic كفاية عالية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ta montagne n'est pas assez haute, et il n'y a pas de trou assez profond.
    أسواركَ ليست عالية كفاية ولا ملجأكَ ينفع
  • Ce dôme est-il assez haut pour que se forment des orages ?
    هل هذه القبة عالية كفاية لتتشكل الغيوم ؟
  • S'il y a une concentration assez importante de métaux dans cette météore, alors l'explosion pourrait avoir créé une IEM.
    حسنًا، إن كان بالنيزك تركيز عال كفاية منهم فلربما سبب ذاك الإنفجار نبضة كهرومغناطيسية
  • Et je ne suis pas assez haut placé pour ne pas me prendre un savon.
    يبدو الامر كذلك ولست في موقع عال كفاية كي أحمي نفسي من هذه الورطة
  • Pas assez bas pour qu'elle t'admire... et pas assez haut pour que tu l'admires.
    ليسَت مُنخفِضة كفاية لتكُون ممتنةُ إليكَ وليست عالية كفاية لتكوُن ممتنّاً إليها
  • Lorsque les enjeux sont grands, un simple PV peut devenir une affaire de vie ou de mort pour vous ou pour l'officier de police qui essaie juste de faire son boulot.
    عندما تكون المخاطر عالية كفاية مخالفة سرعة بسيطة من الممكن أن تصبح مسألة حياة أو موت لك أو للشرطي
  • Parmi les stratégies à la disposition du Gouvernement mexicain pour garantir l'offre et la distribution de produits de base, en vue de contribuer à la réalisation du droit à l'alimentation, on peut citer le Programme d'approvisionnements ruraux, qui offre à des prix adéquats, de façon efficiente, au moment voulu et en quantités suffisantes des produits de base et complémentaires de qualité et de valeur nutritionnelle élevée à la population rurale vivant dans les zones de marginalisation forte et très forte.
    وبين الاستراتيجيات التي نفَّذتها حكومة المكسيك لكفالة توزيع وتوفير المنتجات الأساسية من أجل المساعدة في إعمال الحق في الغذاء الكافي يجدر ملاحظة برنامج التموين الريفي الذي يقدِّم المنتجات الأساسية والتكميلية بأسعار معقولة وفي ظروف تتسم بالكفاءة وتحقيق الفرص والكفاية والنوعية والقيمة الغذائية العالية للسكان الريفيين الذين يعيشون في المناطق التي تتسم بالتهميش العالي أو العالي جداً.
  • Les activités réalisées dans le cadre de ce programme visent à garantir un approvisionnement efficace, opportun et suffisant en quantité et en qualité en produits de base et complémentaires à des prix adéquats au regard des conditions du marché local, et à aider à fournir des services supplémentaires à la population rurale vivant en situation de pauvreté alimentaire dans des zones défavorisées ou très défavorisées, par le biais de la promotion de la participation sociale coresponsable.
    تهدف أنشطة هذا البرنامج إلى ضمان حصول السكان في المناطق الريفية الواقعة في مناطق مهمَّشة والذين يعيشون في فقر غذائي على المواد الغذائية الأساسية والسلع التكميلية بأسعار تناسب ظروف السوق المحلية، مع مراعاة الكفاءة وحسن التوقيت والكفاية والنوعية والقيمة الغذائية العالية، وذلك عن طريق تشجيع المشاركة الاجتماعية المسؤولة والمتبادلة.
  • L'étude a notamment conclu que les connaissances actuelles relatives aux incidences directes et indirectes des bruits sous-marins étaient incomplètes et que l'exposition à des niveaux sonores très élevés pouvait avoir des effets néfastes sur la vie marine, y compris la mort, les traumatismes et l'échouement des animaux marins.
    وخلص مشروع الاستعراض إلى جملة استنتاجات منها أن الآثار المباشرة وغير المباشرة للأصوات تحت الماء في الحياة البحرية غير معروفة بما فيه الكفاية، وأن التعرض لمستويات عالية من الأصوات يمكن أن يؤدي إلى مجموعة من الآثار الضارة بالحياة البحرية، منها هلاك الحيوانات البحرية أو تعرضها لإصابات أو تيهانها.